Germania continuă preschimbarea obligatorie a permiselor de conducere vechi. Regula îi vizează în primul rând pe cei care dețin un permis german emis înainte de 19 ianuarie 2013, dar există informații importante și pentru românii care trăiesc în Germania și dețin permis românesc sau permis preschimbat.
1. Permisul german vechi trebuie preschimbat
Cetățenii care locuiesc în Germania și dețin un permis de conducere german vechi trebuie să verifice termenul de preschimbare. Nu este vorba despre pierderea dreptului de a conduce, ci despre schimbarea documentului fizic într-un permis european modern, mai sigur și standardizat.
Important: preschimbarea permisului german vechi este o procedură administrativă. În mod normal, nu se cere un nou examen auto, nu se cere școală de șoferi și nu se face verificare medicală generală, cu excepția cazurilor speciale în care autoritatea are suspiciuni concrete privind aptitudinea de a conduce.
2. Tabel pentru permisele germane pe hârtie
Pentru permisele germane vechi, de tip hârtie — gri sau roz — emise până la 31 decembrie 1998, termenul depinde de anul nașterii titularului.
| Anul nașterii titularului | Termen preschimbare | Status |
|---|---|---|
| Înainte de 1953 | 19.01.2033 | Încă valabil până la termen |
| 1953 – 1958 | 19.01.2022 | Termen expirat |
| 1959 – 1964 | 19.01.2023 | Termen expirat |
| 1965 – 1970 | 19.01.2024 | Termen expirat |
| 1971 sau mai târziu | 19.01.2025 | Termen expirat |
3. Tabel pentru permisele germane tip card
Pentru permisele germane tip card emise între 1 ianuarie 1999 și 18 ianuarie 2013, termenul depinde de anul emiterii documentului. Data emiterii se găsește pe fața permisului, la rubrica 4a.
| Anul emiterii permisului | Termen preschimbare | Status |
|---|---|---|
| 1999 – 2001 | 19.01.2026 | Termen expirat / de verificat urgent |
| 2002 – 2004 | 19.01.2027 | Următorul termen important |
| 2005 – 2007 | 19.01.2028 | Urmează |
| 2008 | 19.01.2029 | Urmează |
| 2009 | 19.01.2030 | Urmează |
| 2010 | 19.01.2031 | Urmează |
| 2011 | 19.01.2032 | Urmează |
| 2012 – 18.01.2013 | 19.01.2033 | Ultimul termen |
4. Ce documente sunt necesare?
- Act de identitate valabil: Personalausweis, Reisepass sau document echivalent;
- Permisul vechi în original;
- Fotografie biometrică actuală;
- Taxă administrativă, de regulă în jur de 25 – 30 euro;
- În unele cazuri: Karteikartenabschrift, dacă permisul vechi a fost emis de altă autoritate.
5. Ce înseamnă asta pentru românii din Germania?
Pentru românii care locuiesc în Germania, tema preschimbării permisului trebuie tratată cu atenție. Una este preschimbarea permisului german vechi, conform tabelelor oficiale, și alta este situația unui permis românesc sau a unui permis UE care nu are aceleași termene administrative de valabilitate.
Art. 2 alin. 2 din Directiva 2006/126/CE
La nivel european, regula importantă se găsește în art. 2 alin. 2 din Directiva 2006/126/CE. Această prevedere spune, pe scurt, că atunci când o persoană deține un permis național valabil, fără termene administrative de valabilitate potrivit art. 7 alin. 2 al directivei, și își stabilește domiciliul obișnuit într-un alt stat membru, statul gazdă poate aplica propriile termene administrative de valabilitate.
Important este momentul de la care poate interveni această regulă: după doi ani de la stabilirea domiciliului obișnuit în statul gazdă.
6. Art. 2 alin. 2 din Directiva 2006/126/CE: ce spune, de fapt?
Directiva europeană permite statului membru în care persoana locuiește să aplice, în anumite condiții, propriile reguli administrative de valabilitate asupra unui permis emis anterior de un alt stat membru.
Cu alte cuvinte, Germania poate, în anumite situații, să aplice regulile sale privind valabilitatea administrativă a permisului, dar acest lucru nu trebuie confundat cu obligația generală și automată de preschimbare pentru toți titularii de permise românești.
7. Ce norme germane sunt relevante?
În Germania, pentru această temă trebuie avute în vedere mai multe dispoziții din Fahrerlaubnis-Verordnung, prescurtat FeV.
§ 28 FeV
Reglementează recunoașterea permiselor de conducere UE/SEE în Germania.
§ 30 FeV
Reglementează preschimbarea permiselor UE/SEE în permise germane.
§ 24a FeV + Anlage 8e FeV
Reglementează termenele germane de preschimbare pentru permisele vechi.
8. De ce nu trebuie confundată regula celor 2 ani cu tabelele germane?
Tabelele germane se referă la preschimbarea permiselor vechi germane, adică documente emise de autoritățile germane înainte de 19.01.2013. Aceste tabele stabilesc termene clare în funcție de anul nașterii titularului sau de anul emiterii permisului.
Regula celor 2 ani din dreptul european privește o altă situație: persoana are un permis emis de un alt stat membru UE, fără aceleași termene administrative de valabilitate, și se mută cu domiciliul obișnuit în Germania.
Dacă Führerscheinstelle invocă regula celor 2 ani, trebuie clarificat dacă este vorba despre:
- un permis german vechi, supus tabelelor oficiale de preschimbare;
- un permis UE fără termen administrativ de valabilitate;
- o preschimbare voluntară a unui permis românesc în permis german;
- o situație specială legată de istoricul permisului sau de dreptul de conducere.
9. Ce trebuie să facă românii când Führerscheinstelle invocă cei 2 ani?
Dacă autoritatea germană susține că permisul trebuie preschimbat după doi ani de domiciliu în Germania, persoana vizată ar trebui să ceară explicația în scris.
- temeiul legal exact;
- articolul de lege aplicat;
- dacă autoritatea invocă dreptul european sau dreptul german;
- dacă este vorba despre o obligație sau despre o posibilitate administrativă;
- dacă permisul este considerat în continuare recunoscut până la emiterea unei decizii scrise.
10. Formulare utilă pentru români
În cazul în care autoritatea solicită preschimbarea permisului după doi ani, se poate transmite următoarea solicitare:
Vă rog să îmi comunicați în scris temeiul legal exact în baza căruia solicitați preschimbarea permisului meu de conducere emis de un stat membru UE, după doi ani de domiciliu obișnuit în Germania. Totodată, vă rog să precizați dacă solicitarea se bazează pe art. 2 alin. 2 din Directiva 2006/126/CE, pe § 28 FeV, pe § 30 FeV, pe § 24a FeV împreună cu Anlage 8e FeV sau pe o altă dispoziție legală.
